Lạ miệng với món ramen chấm Tsukemen

tsukemen nhat ban
tsukemen nhat ban

Khi được hỏi về tình yêu của mình với ẩm thực Nhật Bản, phải thú thực rằng ban đầu nó được xây đắp bởi sự tò mò và thích thú của mình với ramen – món mì quốc hồn quốc túy của đất nước Mặt trời mọc

Không giống phở của người Việt mình, ramen Nhật Bản đa dạng vô cùng. Xét theo nguyên liệu, hương vị hay cách thức chế biến và thưởng thức, ramen có thể chia thành hàng chục loại mì khác nhau. Tùy vào từng vùng miền hay cửa hàng lại có sự khác biệt đáng kể.

Hôm nay, trong bài viết này, Ề tồ hào hứng mời bạn đến xứ sở của ramen để tìm hiểu về một loại mì ramen không chỉ được người bản xứ yêu thích mà còn “rất được lòng” khách du lịch nước ngoài, đó là: ramen chấm tsukemen.

1. Ramen chấm (tsukemen) là gì?

Xét theo phương diện cách thức chế biến và thưởng thức, tsukemen (つけ麺) cùng với ramen (ラーメン) và mazesoba (まぜそば) là ba kiểu ramen phổ biến nhất tại Nhật Bản. Trong đó, ramen là mì truyền thống chan nước súp nóng hổi, mazesoba là mì ramen trộn. Còn tsukemen là mì ramen chấm, được thưởng thức bằng cách nhúng sợi mì vào nước sốt đi kèm. Tùy vào mỗi cửa hàng mà loại mì này lại được gọi bằng cái tên khác nhau, chẳng hạn như morisoba (もりそば) hay tsukesoba (つけそば).

loai-ramen-nhat-ban

Đọc thêm:

Đặc sản mì xương hầm Tonkotsu Ramen

Phá đảo 7 hàng ramen nổi tiếng nhất Hakata

2. Đôi điều về lịch sử

Năm 1955, ông Kazuo Yamagishi khi ấy đang là quản lý của quán ramen có tên 大勝軒 (Taishouken) ở ga Nakano, Tokyo. Trong một lần nhúng phần mì thừa vào nước dùng từ cá, xương lợn và tương shoyu nóng hổi, Yamagishi đã bị khách hàng bắt gặp. Vị khách tỏ ra thích thú với cách thưởng thức của ông và khéo léo đề nghị: “Lần tới cho tôi ăn với nhé!” Sau nhiều lần thử nghiệm công thức và nghe ý kiến từ khách hàng, Yamagishi đã cho ra đời món mì ramen chấm đầu tiên và phục vụ trong menu của quán.

Năm 1961, ông Yamagishi tự mở quán ramen của riêng mình, lấy tên là 東池袋大勝軒 ở ga Ikebukuro, Tokyo. Món mì ramen chấm với tên gọi trong menu là 特製もりそば tokusei morisoba đã nhanh chóng được nhiều người yêu thích. Nhà hàng của Yamagishi phục vụ sợi mì mát lạnh với định lượng mì nhiều hơn bát mì ramen thông thường để trông đầy đặn hơn, nước dùng nóng hổi có thêm dấm và đường dễ dàng chinh phục cả những vị khách khó tính nhất.

mi-tsukemen

Mì ramen chấm với tên gọi 特製もりそば của quán 大勝軒 Ảnh: taisho-ken.tokyo

Những năm 1970 trở đi được gọi là “thời kỳ bùng nổ của mì ramen chấm”. Với nhiều tên gọi khác nhau như tsukemen, morisoba, tsukesoba, ramen chấm lan rộng từ Tokyo ra các tỉnh thành khác. Nắm bắt được thị hiếu của đông đảo người dân, hãng thực phẩm ハウス食品 (House Foods) đã mở bán sản phẩm mì ramen chấm đóng sẵn trong siêu thị. 

Từ những năm 2000, ramen chấm được sáng tạo với phần nước súp đậm đặc từ xương heo và cá, rắc thêm bột cá khô và ăn cùng sợi mì to tròn, tạo thành một “trend” lan tỏa sang nhiều tỉnh thành khác ở Kyushu và Hokkaido. Năm 2010, bảo tàng ramen Shin-yokohama công nhận ramen chấm với cái tên tsukemen không đơn thuần chỉ một xu hướng mà là một món ăn có tầm ảnh hưởng đến nền văn hóa ẩm thực Nhật Bản.

tsukemen eeto

Một suất tsukemen có phần nước súp từ xương lợn và cá, ăn cùng sợi mì dày

3. Đặc trưng khó có thể nhầm lẫn

  • Tùy vào từng cửa hàng mà sợi mì có thể to dày hoặc mảnh như sợi mì ramen. Theo kinh nghiệm của cá nhân Ề tồ thì sợi mì to tròn và dày thường được sử dụng phổ biến hơn.
  • Lượng mì sử dụng cho món tsukemen thường nhiều gấp đôi so với mì ramen nước thông thường, dao động trong khoảng 200~300gram.
  • Mì sau khi được luộc sẽ được đổ ra rá và xả nước lạnh. Nhân viên cửa hàng sẽ sắp mì lên đĩa sâu hoặc bát lớn, khéo léo thắt mì thành vòng tròn cuộn vào nhau, rõ ràng từng sợi mì trông rất ngon mắt.

Nhiều cửa hàng phục vụ cả mì trần nước nóng cho khách hàng không thích sợi mì lạnh.

mi-ramen

Những khay mì tươi trong một quán tsukemen.

Ảnh: Ề tồ

Súp

  • Nước súp thường được phục vụ trong một chiếc tô tròn và sâu, thường được đúc dày nên tạo một cảm giác rất chắc chắn khi bưng lên.
  • Tùy vào cửa hàng lại có một hương vị riêng cho phần nước súp. Ở Tokyo, nước súp có độ đặc sệt từ xương heo hoặc gà, thêm hương thơm của cá rất được ưa chuộng. 
  • Hầu như các quán đều phục vụ phần nước súp chan thêm, được gọi là スープ割り (suupu wari). Sau khi thưởng thức hết mì mà vẫn còn thừa súp trong bát, bạn có thể yêu cầu nhân viên thêm “suupu wari” giúp làm nhạt phần súp thừa để uống cạn.
  • Vào mùa hè, nhiều cửa hàng còn phục vụ thực đơn giới hạn là phần nước súp lạnh giúp khách hàng dễ dàng thưởng thức trong tiết trời oi bức.
ramen cham tsukemen5

Bát nước súp trong một suất mì tsukemen.

Ảnh: Ề tồ

Nguyên liệu ăn kèm

  • Mỗi cửa hàng lại phục các nguyên liệu ăn kèm tsukemen khác nhau. Về cơ bản thường có: rong biển khô nori, măng ngâm, trứng ngâm và thịt xá xíu (có thể thái miếng tròn xếp lên bát mì hoặc cắt nhỏ thành miếng trong nước súp). Một số cửa hàng còn phục vụ thêm cả chanh yuzu, chanh sudachi hay mù tạt wasabi.
quan-tsukemen

Khung cảnh trong một quán mì tsukemen ở Tokyo. Ảnh: Ề tồ

4. Cách thưởng thức tsukemen đúng điệu

ramen cham tsukemen

Gọi món ăn tại máy thanh toán tự động.

Hầu hết các chuỗi ramen hiện nay đều sử dụng máy thanh toán tự động. Quán nào không có máy thì khách hàng sẽ gọi món với nhân viên cửa hàng. Ảnh: Ề tồ

1- Cắn thử một vài sợi mì để thưởng thức hương vị nguyên bản.

2- Lấy một lượng mì vừa miếng ăn, nhúng vào phần nước sốt. Vị đậm nhạt tùy thuộc vào bản thân. Hãy chấm ngập sốt nếu bạn thích ăn đậm, chấm vừa sốt nếu bạn thích ăn nhạt nhé!

ramen cham tsukemen7

Ảnh: Ề tồ

3- Thử các thành phần đi kèm như măng ngâm, trứng ngâm hay thịt. 

4- Thêm một vài gia vị có trên mặt bàn như dấm, ớt bột, hạt tiêu.

gia-vi-ramen

Tùy vào từng cửa hàng mà gia vị bày trên mặt bàn lại khác nhau. Ảnh: Ề tồ

gia-vi-tsukemen-sudachi

Ảnh: Ề tồ

ramen cham tsukemen6

Ảnh: Ề tồ

5- Với phần nước sốt còn sót lại, hãy yêu cầu nhân viên chan thêm “スープ割” (suupu wari) và dùng thìa thưởng thức. Nếu vẫn đói bụng, bạn có thêm mua thêm một bát cơm và ăn kèm nước sốt.

ramen cham tsukemen12
ramen cham tsukemen13

Ề tồ rất thích phần nước súp sau khi được chan thêm suupu wari.

Ảnh: Ề tồ

Có cửa hàng đặt ngay một bình ghi スープ割 ngay trên bàn, có cửa hàng lại chỉ phục vụ khi khách yêu cầu.

Tùy vào từng cửa hàng mà スープ割 có thể là nước luộc mì, nước hầm xương hoặc nước cá chưa được thêm gia vị tạo độ mặn. Hòa thêm nước này vào phần súp giúp làm phần nước súp nhạt đi, và ta có thể thưởng thức trọn vẹn phần súp còn thừa.

Một quán tsukemen nổi tiếng ở Tokyo mà nhà Ề tồ vô cùng mê! Video bởi 技彩 WAZAIRO

Trên đây, Ề tồ đã gửi đến bạn một vài thông tin về Tsukemen – mì ramen được thưởng thức bằng cách chấm mì vào phần nước súp nóng hổi, một món mì có chỗ đứng rất lớn trong lòng của nhà Ề tồ 🤗

Ề tồ biết rằng, ramen theo khẩu vị của người Việt mình thường bị đánh giá là quá béo và đậm. Vậy nên tsukemen có chăng sẽ là một gợi ý hoàn hảo vì bạn có thể điều chỉnh được độ đậm nhạt của phần nước dùng khi ăn. 

Hi vọng với những chia sẻ trên đây, Ề tồ đã truyền được một chút tình yêu ramen của mình đến với các bạn. Và hãy thử chọn tsukemen nếu bạn có dịp đến quán ramen Nhật Bản nhé!

 

Arigatou,

Ề tồ





Ảnh trong bài được chụp bởi Ề tồ.

Chia sẻ bài viết

Nguồn tham khảo

つけ麺 Ramen chấm Tsukemen

大勝軒 Cửa hàng bắt nguồn của món Tsukemen

・Sách『Best of the Best Ramen』bởi ラーメンWalker・Tripadvisor

Xem thêm

Tìm hiểu về mì ăn liền ở bảo tàng Cup Noodles Museum

Bí quyết sống thọ của người Nhật

Người Nhật xưa ăn gì vào mùa hè?

Mục lục

Nội dung thuộc bản quyền của Ề tồ - Hôm nay ăn gì. 

Vui lòng xem thêm Bản quyền - Cộng tác trước khi sao chép hoặc trích dẫn nội dung và hình ảnh.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.